Asam Pedas Ikan Kembung (Spicy & Sour Mackerel)
Asam pedas is a popular dish among Malays. We often eat this at least once in a week. You can use fish, chicken or beef. This time I used mackerel. So this is my way of cooking asam pedas..
Ingredients:
~ 1/2 kg mackerel
~ 10 dried chilles, remove seeds boil 5 minutes. This step is to make sure the chillies well cooked to prevent some type of chillies' bad smell. Drained.*
~ 1 large onion*
~ 4 garlic cloves*
~ 1 inch ginger*
~ 1 cm turmeric*
~ 1 inch belacan (dried shrimp paste)*
~ 1/2 tsp black pepper*
~ 1 cup of tamarind juice
~ Salt & sugar to taste
~ A handful of laksa leaves
Methods
~ Grind all *. Heat pan with some oil. Fry the mixture until its cook. To know whether it's cooked already, make sure there is oil come out from the mixture. In this stage means all of the water has evaporated and the mixture is cooked.
~ Pour in tamarind juice, add some water to get concentration you want. Bring to boil.
~ Put in the fish, laksa leaves, salt & sugar to taste.
~ Turn off heat when the fish cooked, this may take about 3-4 minutes.
Other condiments you may add in:
~ Pineapple
~ Pickle sawi (i don't know what sawi in english)
~ Ginger bud
Side dish to be eaten with asam pedas (my suggestion)
~ Kangkong goreng belacan (stir fried water spinach with dried shrimp paste)
~ Telur dadar (omelet malay way)
~ Kicap (sweet soya sauce)
Oh..writing this makes my stomach singing~~~~~
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me
- ChiliandSaffron
- Me and my life..This is my story, my reference of my experience in learning Farsi and cooking Persian foods. For me Farsi is a very beautiful language. Persian Cuisine is not only foods to stuff hungry stomach, but it is an art that need to learn and practice to master. I have learned little and have lots ahead. This is my passion, my love.
Featured Post
Migrated to Instagram
After more than a decade, I still am myself but with a little bit of different dimensions. My passion in cooking, in combining Malay and ...

Labels
Arabfoods
(1)
Beef
(1)
Biscuit
(4)
Books
(2)
Breakfast
(1)
Cake
(6)
Celebration
(36)
Chicken
(20)
Children Song
(4)
Chili
(6)
chilli
(1)
Culture
(17)
Desserts
(8)
dinner
(2)
Drink
(2)
Family
(12)
Farsi
(13)
Fashion
(3)
Fastfoods
(1)
Film
(16)
Fish
(1)
Friend
(1)
Ground Beef/Lamb
(1)
Hobby
(2)
Holiday
(3)
Holidays
(14)
Iran
(26)
Issue
(1)
Kabab
(5)
Khorak
(1)
Khoresht
(9)
Korean
(1)
LDR
(1)
Life
(48)
Love life
(6)
LoveLife
(27)
Malay
(10)
Malay foods
(17)
Malayfoods
(10)
Malaysia
(4)
Meat
(6)
MiddleEast
(2)
Movie
(2)
Music
(2)
Noodle
(6)
noodles
(2)
Pasta
(2)
PhD
(9)
Phone
(1)
Poems
(1)
Ramble
(9)
Reference
(1)
Religion
(1)
Restaurant
(9)
Rice
(31)
Saffron
(2)
Salad
(15)
Seafood
(8)
seafoods
(2)
Side Dish
(20)
Sofreh7Seen
(2)
Songs
(40)
Soup
(6)
stew
(1)
Student life
(10)
Sweets
(1)
Tahdig
(1)
teatime
(1)
Tehran
(2)
Torshi
(2)
TV
(3)
Vegetables
(11)
Video
(17)
Western
(2)
Youtube
(27)
Popular Posts
-
Me and bff have lots of sweet khatere (memories) with sup tulang merah. I introduced him with this food early in our relationship. At first...
-
This is Persian specialty I think. Persians normally eat this as breakfast of non-working day, which is Friday in Iran, and maybe Saturday ...
-
Previously I always update my cooking but lately I've lost my passion. Its not that I didnt cook but I cook normal foods just to fill my...
-
After 14 episodes of maahe asal, I am addicted to this song. (Instead of me, you are torturing yourself)تو به جای منم داری زجر می ک...
-
The original song from Aghaye Hekayati New version (Sam Vafaei) According to bff, Aghaye Hekayati was a children show during his ...
-
20 December or 30 Azar in iranian calender, is the last day of autumn/payiz. Tonight is the longest night of the year. Iranian will celebrat...
-
Was youtube-ing until I found this song. Love its energetic music. Then I found the lyrics with translations which really helped me to under...
-
Normally khoresht bademjan is cooked with beef or lamb but this time I used chicken. This dish is my favourite khoresht among other khoresht...
-
I like to translate foods' name to persian language. I know somehow it didnt correctly translated but i love to put 'e' to conne...
-
Was packed with end year lots of works. That's why I didn't update this blog. But then, I still keep memories of every events I had ...
Malay - Farsi Synonyms
- alamat = alamat (sign)
- anggur = anggur
- awal = avval
- akhar = akhbar
- akibat = akibat
- amanah = amanah
- asli = asl
- badam = badam
- bandul = bandul
- batal = batel
- bandar = bandar
- badan = badan
- baki = baghi/baghiye
- cadar = chador
- dunia = donya
- dayus = dayus
- darjah = darjah
- darurat = zaroorat/zaroori
- dewan= dewan
- falsafah = falsafah
- fitnah = fetneh
- fikir = fekr
- faedah = faedeh
- gandum = gandum
- hak = hagh
- hamil = hameleh
- hadam = hazm
- huruf = huruf
- hormat = hormat
- hasrat = hasrat
- hadiah = hediyeh
- hamil = hamelas
- khayal = khiyal
- ilham = elham
- ihsan = ehsan
- insan = ensan
- ingkar = engkar
- ibadat = ebadat
- istilah = estelah
- jawab = javab
- jenazah = jenazeh
- jumlal = jumleh
- kaedah = kaedah
- kaum = ghovm
- kiamat = qiamat
- kurma = qorma
- khidmat = khedmat
- khianat = qianat
- khabar = khabar
- khasiat = khasiat
- khemah = khemah
- khudrat = khodrat
- khusus = khusus
- kitab = ketab
- kismis = khishmish
- laknat = laknat
- lazim = lazem
- limau = limu
- milik = malek
- mahir = maher
- makrifat = makrifat
- masjid = masjed
- martabat = martabat
- mayat = mayet
- medan = meydan/meydoon
- misalan = masalan
- muflis = mufles
- munasabah = monaseb
- mushkil = moshkel
-musafir = mosafer
- maklum = maklum
- makna = mani
- masyhur = masyhur
- mesyuarat =mashverat
- majalah = majaleh
- mukadimah = moghaddame
- munasabah = munasabeh
- mungkin = momkin
- musim = musim
- musibah = musibat
- mutlak = motlagh
- nakhoda = nakhoda
- nanas = ananas
- nasib = nasib
- nokhtah = nokhteh
- nafas = nafas
- nahtijah = nahtijah
- nasihat = nasehat
- nikmat = nekmat
- pahlawan = pahlavan
- rahim = rahim
- rasuah = reshvah
- rehat = rahat
- sabar = sabr/saboor
- sabun = sabun
- sahih = saheh
- siasat = siasat
- sifar = sefr
- seluar = shalvar
- syak = syak
- syarikat = syerkat
- syair = syair
- shaitan = sheytoon
- sabar = sabr
- soal = soal
- tabib = tabib
- taufan = toofan
- talak = talaq
- takjub = takjub
- takdir = taghdir
- tarikh = tarikh
- umur = omr
- ustaz = ostad
- wakil = vakil
- waris = vares
- watan = vatan
- wujud = vujud
- yakin = yaqin
- zaitun= zeytoon
- zaman = zaman
Malay - Farsi Same but Different
Adat - Malay (custom) Farsi (habit)
Asal - Malay (origin) Farsi (honey)
Bandar - Malay (city) Farsi (harbour)
Bodoh/Bodo - Malay (stupid) Farsi (fast)
Gamelan/Kamelan = Malay (Music instrument)Farsi (Complete)
Hasud - Malay (to influence) Farsi (jealous)
Jasad - Malay (body) Farsi (dead body)
Labu/Laboo - Malay (pumpkin) Farsi (beet)
Lazat/Lezzat/Lahze - Malay (delicious) Farsi (enjoy)(moment)
Loghat - Malay (accent) Farsi (words)
Otak/otagh - Malay(brain) Farsi (room)
Sakit/ Sahket - Malay (pain) Farsi (Silent)
Temasya/tamasha -Malay (event) Farsi (watching)
No!! Na!!
Alat: Persian (Genital), Malay (tools)
Bodo: Persian (Hurry), Malay (Stupid)Kiri: Persian (Man's genital), Malay (Left)
My Blog List
-
-
Happy (Late) Graduation Dinner, Gigs!2 weeks ago
-
29 July 19553 weeks ago
-
merry testing Christmas8 months ago
-
RESIPI KEK PAUN OREN1 year ago
-
Doogh – Yogurt Drink2 years ago
-
Peppermint Biscotti5 years ago
-
Courage6 years ago
-
-
-
Pomegranate Salsa7 years ago
-
Hi..! I write again because of India.....7 years ago
-
-
Perjalanan Indah Raya 20169 years ago
-
-
Nowruz Mubarak and Spring Fling Yoga!10 years ago
-
Ancient grind10 years ago
-
Terima Kasih Allah10 years ago
-
-
My last post11 years ago
-
The Perfect Pot for Tadig!12 years ago
-
KENALI RAHSIA NOMBOR PERIBADI ANDA..Jom cuba13 years ago
-
dh buat ke belum buat yek........13 years ago
-
-
Hello!
Powered by Blogger.
0 comments:
Post a Comment